|
|

Tosafot (Heb. lit., "additions") are collections of comments on the
Talmud arranged according to the order of the talmudic tractates. Written
between the 12th and 14th centuries in France and Germany, these are printed on
the outer columns of Talmud pages and comment not on the Talmud itself, but on
comments on it by the earlier authorities, principally Rashi.

RASHI's family tree (the highlights indicate the
tosafists)
The tosafot cover 38 tractates of the Talmud. Exactly where
and when they were compiled, their types, and their historical and literary
development are among the most difficult problems in the study of rabbinic
literature. The tosafists, as the approximately 300 scholars who compiled
this literature have come to be called, are generally considered to have
originated in 12th-century northern France. Among them were Rashi's
grandchildren, the two most famous of whom are R. Yaakov ben Meir Tam (Rabbeinu
Tam, generally considered the chief architect of the tosafot, and the driving
force behind them) and Shmuel Ben Meir (Rashbam, c.1085-1174). Other well-known
Isaac b tosafists are Asher ha-Levi, Shimshon Ben Avraham of Sens, Yehuda
Ben Yizhak of Paris, and Shmuel (Sir Morel) of Falaise.
The early tosafists both elaborated upon and continued the development
of their teacher's line-by-line commentary on the Talmudic text
(kunteres). Most tosafot begin by citing Rashi and pointing to the
difficulties in his interpretation before presenting an alternate perspective.
In this way they produced new halakhic deductions and conclusions, which in turn
became themselves subjects for discussion, to be refuted or substantiated in the
later tosafot. This tosafist method quickly became a dominant
force that shaped the method of learning the Torah for centuries, first in
Germany and France, and later moving to Spain as well.
Moses Nahmanides (Ramban) was undoubtedly the first to introduce the study of
the tosafot into Spain, and his pupils and their pupils after
them, Solomon b. Abraham Adret and Yom Tov b. Abraham Ishbili, established its
study there. His contemporary, Asher b. Jehiel, who had come from Germany to
Spain with his sons, was the second scholar to bring the study of the
tosafot to Spain, thereby encouraging and advancing the process already
flourishing there.
The early printers had already included the tosafot as the companion
commentary to Rashi's commentary; wishing to enhance the value of their product,
they accordingly printed the tosafot at the side of the page. To this
day, a page in the Talmud is frequently referred to as (Ga-Pa-T): an acronym for the
page's three components: the Talmud text itself (gemara), Rashi's
commentary (perush) and the tosafot.
|